Linguistische Codes und Identität in "Un homme ça ne pleure pas" (2014) von Faïza Guène
Abstract
Der Beitrag enthält das Abstract ausschließlich in französischer und englischer Sprache.
Schlagworte
Volltext:
PDF (Français (France))Literaturhinweise
Abdallah-Pretceille, M. (1991). Langue et identité culturelle. Enfance, 45(4), 305–309. Retrieved January 7, 2022, from https://www.persee.fr/doc/enfan_0013-7545_1991_num_44_4_1986.
Adimi, K. (2015). Des pierres dans ma poche. Paris: Seuil.
Adimi, K. (2017). Nos richesses. Paris: Seuil.
Barthes, R (1953). Le degré zéro de l’écriture. Paris: Seuil.
Berry, J. W., & Sam, D. (1997). Acculturation and adaptation. In J. W. Berry. M. H. Segall, & C. Kagitcibasi (Eds.), Handbook of Cross-Cultural Psychology: Vol. 3. Social Behavior Applications (pp. 291–326). Boston: Allyn et Bacon.
Blanchet, Ph. (2004-2005). L’approche interculturelle en didactique du FLE. Cours d’UED de Didactique du Français Langue Étrangère de 3e année de Licences. Retrieved January 7, 2022, from http://eprints.aidenligne-francais-universite.auf.org/40/1/pdf_Blanchet_inter.pdf.
Camilleri, C. (1990). Identité et gestion de la disparité culturelle : Essai d’une typologie. In C. Camilleri, J. Kastersztein, E. Lipianski, H. Malewska-Peyre, I. Taboada-Léonetti, & A.Vasquez (Eds.), Stratégies identitaires (pp. 85–110). Paris: Presses universitaires de France.
Denti, Ch. (2016). Traduire un titre hétérolingue : « Kiffe kiffe demain de Faïza Guène et ses traductions ». Voci della traduzione/Voix de la traduction, mediAzioni, 21. Retrieved January 7, 2022, from https://mediazioni.sitlec.unibo.it/images/stories/PDF_folder/documentpdf/21-2016/8%20denti.pdf.
Galichon, I. (2018). Pour une approche « décoloniale » des récits de banlieue. Galich. DOI: 10.1080/02639904.2018.1457822.
Guène, F (2004). Kiffe kiffe demain. Paris: Hachette littératures.
Guène, F.(2006). Du rêve pour les oufs. Paris: Hachette littératures.
Guène, F. (2008). Les Gens du Balto. Paris: Hachette littératures.
Guène, F. (2014). Un homme ça ne pleure pas. Paris: Fayard.
Guène, F. (2018). Millénium blues. Paris: Fayard.
Guène, F. (2020). La Discrétion. Paris: Plon.
Guerraoui, Z., & Troadec, B. (2000). Psychologie interculturelle. Paris: Armand Colin.
Jacquard, A. (2010). Mon utopie. Retrieved January 7, 2022, from bichau.canalblog.com/archives/2010/01/22/16616787.html.
Jouve, V. (2010). La poétique du roman. Paris: Armand Colin.
Kessas, F. (2004). Beur’s story. Paris: L’Harmattan
Lipiansky, E. M. (1993). L’identité dans la communication. Communication et langages, 97, 31–37. DOI : 10.3406/colan.1993.2452.
Maalouf, A. (1999). Les identités meurtrières. Paris: Grasset.
Marcu, I. M. (2016a). Évolution de l’écriture chez Faïza Guène. Du « roman d’une adolescente pour des adolescents » au « roman de l’âge adulte ». Retrieved January 7, 2022, from https://ciccre.uvt.ro/ qr_v_ioana_marcu.pdf.
Marcu, I. M. (2016b). L’écriture des auteurs « intrangers » . Carnets, Deuxième série. Retrieved Januar 7, 2022, from http://journals.openedition.org/carnets/961. DOI: 10.4000/carnets.961.
Minjares, L. C. ( 2007). DJ Zaïfe : Remix de la cité du Paradis : Interview avec Faïza Guène, écrivaine. Contemporary French and Francophone Studies, 11(1), 93–97. DOI:
1080/17409290601136003.
Mokounkolo, R., & Pasquier, D. (2008). Stratégies d’acculturation : cause ou effet des caractéristiques psychosociales ? L’exemple de migrants d’origine algérienne. Les Cahiers Internationaux de Psychologie Sociale, 3(79), 57–67.
Nini, S. (2001). Ils disent que je suis une beurette. Paris: Editions Fixot.
Redfield, R., Linton, R., & Herskovits, M. A. (1936). Mémorandum on the study of acculturation. American Anthropologist, 38, 149–152. Retrieved January, 7, 2022. DOI: 10.1525/aa.1936.38.1.02a00330.
Ricoeur, P. (1993). Le « soi » digne d’estime et de respect. In C. Audard (Ed.), Le Respect. De l’estime à la déférence: une question de limite (pp. 88–99). Paris: Autrement.
Rouane, H. (2006). Pieds-blancs. Paris: Philippe Rey.
Sarraute, N. (1939). Tropismes. Paris: Robert Denoël.
Seblini, N. (2019). Game of hypocrites: Beurs break silence in Faïza Guène’s “Kiffe kiffe demain”. French Cultural Studies, 30(4). DOI: 10.1177/0957155819861039.
Subtil, M. P. (2006). Faïza Guène, la sale môme qui écrit des best-sellers. Retrieved January 7, 2022, from http://www.lemonde.fr/.
Voélin, S., & Dery, I. (2008). La relation à l’autre dans le travail social : sens et enjeux d’une lecture biographique. Pensée plurielle, 17, 9–17. DOI: 10.3917/pp.017.0009.
DOI: http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2022.46.1.69-86
Date of publication: 2022-05-06 15:58:40
Date of submission: 2021-06-18 20:08:01
Statistiken
Indikatoren
Refbacks
- Im Moment gibt es keine Refbacks
Copyright (c) 2022
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 4.0 International.