Antonio Barcelona Sánchez ORCID iD University of Córdoba, Department of English and German Philology, Faculty of Philosophy and Letters, 3 Plaza del Cardenal Salazar, Córdoba, E-14071 Spain
Antonio Barcelona Sánchez is Professor of English Semantics and Grammar at University of Córdoba, Spain. His main areas of interest are conceptual metaphor and metonymy and their application to research on grammatical constructions, discourse comprehension, literature, religion and art. He has lectured extensively as an invited speaker on metaphor, metonymy and Cognitive Linguistics at conferences and research institutions across the world, in places such as Madrid (2000 and 2008), Rosbruck Centre, Kerkrade, Holland (2002), Łódź, Poland (2005), Braga, Portugal (2003), Soria (Dukes of Soria Foundation and the Spanish Royal Academy of Language), Stockholm (2008), Dubrovnik (Croatia), Granada (2004), Las Palmas (2004), Pavia, Italy (2003), Leipzig (2003), Barcelona (2011), Düsseldorf (2015), Zagreb, Croatia (2016), and Lublin, Poland (2019). He has authored over a hundred articles and authored or edited several books published by leading international publishers, among them Metaphor and Metonymy at the Crossroads. A Cognitive perspective (2000), Metonymy and Metaphor in Grammar (2009), Conceptual metonymy: Methodological, theoretical, and descriptive issues (2018). He has been the Head researcher or the member of the research team in at least fourteen government-funded research projects on cognitive linguistics and related areas.
He was the founder and first president of the Spanish Cognitive Linguistics Association (AELCO) and a board member of ICLA, the International Cognitive Linguistics Association (1997-2001), Associate Editor of Cognitive Linguistics (2009 and 2011), and member of the Scientific Committee of several other international linguistics journals (like the Review of Cognitive Linguistics) and of several international linguistics book series. He has been a consultant for the European Science Foundation, the Spanish National Evaluation and Prospective Agency (ANEP) and the Spanish National Agency for Quality Assessment and Accreditation (ANECA).
Major 5 publications:
2023/2024: Metonymy and Discourse Comprehension. Five Case Studies.
2019: Metonymy. In E. Dąbrowska & D. Divjak (Eds.), Cognitive Linguistics – Foundations of Language (pp. 353-385). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110626476
2018: The complex task of studying metonymy. In A. Barcelona, . Blanco-Carrión & R. Pannain (Eds.), Conceptual Metonymy: Methodological, Theoretical, and Descriptive Issues: 60 (pp. 1-23). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hcp.60.int
2017: Salience factors determining natural metonymic clippings illustrated through the medical lexicon. Ibérica 34, 17-44. Part of ISSN: 11397241
2016: Salience in metonymy-motivated constructional abbreviated form with particular attention to English clippings. Cognitive Semantics, 2(1), 30-58. https://doi.org/10.1163/23526416-00201003
2011 (with R Benczes & F. J. Ruiz de Mendoza Ibáñez): Defining Metonymy in Cognitive Linguistics. Towards a Consensus View. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins. Human Cognitive Processing series 28. ISBN: 9789027223821
Marcin Trojszczak ORCID iD University of Applied Sciences in Konin,
Department of Language and Communication, ul. Przyjaźni 1, 62-510 Konin Poland
Marcin Trojszczak holds PhD in Linguistics and MA in Philosophy. He is an Assistant Professor at the University of Applied Sciences in Konin (Poland). His research interests include metaphorical conceptualisations of mental and emotional processes, the impact of translation technologies on translation education, normativity and genericity in language and cognition, as well as offensive language.
Important publications:
2023 (with C. A. Gebbia): A comparative study of English, Italian and Polish conceptual metaphors of emotion regulation and cognitive inhibition. In M. Deckert, P. Pęzik & R. Zago (Eds.), Language, Expressivity and Cognition (pp. 37–54). Bloomsbury.
2022: Translator training meets machine translation – selected challenges. In M. Trojszczak, & B. Lewandowska-Tomaszczyk (Eds.), Language Use, Education, and Professional Contexts (pp. 179–192). Springer Nature.
2020 (with C. A. Gebbia): Metaphors for regulating emotions – a cognitive corpus-based study of English, Italian, and Polish. In B. Lewandowska-Tomaszczyk, M. Venuti, & V. Monello (Eds.), Language, Heart, and Mind (pp. 255–278). Peter Lang Verlag.
2020 (with D. Karczewski): Normative generics and norm breaching – a questionnaire-based study of parent-child interactions in English. Studies in Logic, Grammar and Rhetoric, 61(74), 45–64.
2019: Grounding mental metaphors in touch: a corpus-based study of English and Polish. In L. Speed, C. O’Meara, L. San Roque, & A. Majid (Eds.), Perception Metaphors (pp. 209–230). John Benjamins.