Translating Emotions in Children’s Picture Books

Anne-Marie Dionne

Abstract


The translation of the emotions of the characters in picture books is done not only by the text, but also by the illustrations, as well as by the relationship between those two components. Hence, in order to analyze the iconotextual relationships that are translating emotions, we looked at three picture books produced by the author and illustrator Anthony Browne. We were able to find examples for the translation of joy, sadness, anger, and fear. Such picture books provide good support to young children for developing their understanding of the emotional world.

Keywords


picture books; emotions; iconotextuality; Anthony Browne

References


Bader, B. (1976). American picturebooks : from Noah’s Ark to the Beast Within. New York: Macmillan.

Cassidy, J, Parke, R. D., Butkowsky, L., & Braungart, J. M. (1992). Family-peer connections: The roles of emotional expressiveness within the family and children’s understanding of emotions. Child Development, 63(3), 603-618. DOI: 10.2307/1131349.

Curby, T. W., Brown, C. A, Bassett, H. H., & Denham, S. A. (2015). Associations between preschoolers’ social-emotional competence and preliteracy skills. Infant and Child Development, 24(5), 549-570. DOI: 10.1002/icd.1899.

Denham, S. A. (2007). Dealing with feelings: how children negociate the worlds of emotions and social relationships. Cognition, Brain, Behavior, 11(1), 1-48.

Dupin de Saint-André, M., Montésinos-Gelet, I., & Bourdeau, R. (2015). Intégrer la littérature jeunesse en classe à l’aide de réseaux littéraires. Documentation et bibliothèques, 61(1), 22-31. DOI: 10.7202/1029001ar.

Escarpit, D. (2008). La littérature de jeunesse. Itinéraires d’hier à aujourd’hui. Mercuès: Éditions Magnard.

Giraud, P. (2001). Anthony Browne. Ricochet. Institut Suisse Jeunesse et Médias (ISJM). Retrieved September 16, 2019, from https://www.ricochet- jeunes.org/auteurs/anthony-browne.

Gombert, A., Bernat, V., & Roussey, J.-Y. (2016). Albums de jeunesse pour le développement d’une théorie de l’esprit. Enfance, 3(3), 329-345. DOI: 10.4074/S0013754516003050.

Lansford, J. E., Yu, T., Pettit, G. S., Bates, J. E., & Dodge, K. A. (2014). Pathways of peer relationships from childhood to young adulthood. Journal of Applied Developmental Psychology, 35(2), 111-117. DOI: 10.1016/j.appdev.2013.12.002.

Nerlich, M. (1990). Qu’est-ce qu’un iconotexte? Réflexions sur le rapport texte-image photographique dans La Femme se découvre d’Évelyne Sinassamy. In A. Montandon (Ed.). Iconotextes. Paris: Orphys, Actes du colloque international de Clermont.

Nières-Chevrel, I. (2003). Narrateur visuel, narrateur verbal. La Revue des livres pour enfants, 24, 75.

Nikolajeva, M. (2012). Reading other people’s minds through word and image. Children’s literature in education, 43(3), 273-291. DOI: 10.1007/s10583-012-9163-6.

Nikolajeva, M. (2014). Picturebooks and emotional literacy. The reading teacher, 67(4), 249-254. DOI: 10.1002/trtr.1229.

Pons, F., Doudin, P., & Harris, P. L. (2004). La compréhension des émotions : développement, différences individuelles, causes et interventions. In L. Lafortune, P. Doudin, F. Pons, & D.-R. Hancock (Eds.), Les émotions à l’école (pp.6-31). Sainte-Foy: Presses de l’Université du Québec.

Pons, F., Harris, P. L., & de Rosnay, M. (2004). Emotion comprehension between 3 and 11 years : developmental periods and hierarchical organization. European Journal of Developmental Psychology, 1(2), 127-152. DOI: 10.1080/17405620344000022.

Van der Linden, S. (2003). L’album, entre texte, image et support. La Revue des livres pour enfants, 214, 59-68.

Van der Linden, S. (2006). Lire l’album. Le-Puy-en-Velay: Atelier du poisson soluble.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2020.44.1.83-91
Date of publication: 2020-05-01 01:07:14
Date of submission: 2019-09-29 18:45:06


Statistics


Total abstract view - 1342
Downloads (from 2020-06-17) - PDF (Français (France)) - 672

Indicators



Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Anne-Marie Dionne

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.